ハートで世界をつなげる

言葉は世界をつなげる鍵。言葉の問題を私達がお手伝いいたします。

DOES THIS MAKE SENSE?

Filed under: topics英会話名古屋,へんな英語 英会話名古屋 — 英会話 名古屋 Heart to Heart at 7:50 pm on Tuesday, April 15, 2008
Image051.jpg
This picture was taken in Nagoya, at the JR Central
Towers.
I am always quite interested to see that advertising
in English; in Japan, gives new meaning to the language
as we know it!
“Common Sense” tells me that “Sense up Weeks”,
CAN ONLY BE UNDERSTOOD BY THE ELITE..
THIS IS A CHALLENGE FOR ALL YOU READERS TO SEE
WHAT IS WRONG WITH THE SIGN AND PLEASE SEND
IN YOUR ANSWERS SO WE CAN HELP THE COMPANY
IN ADVISING THEM IN ADVERTISING!

3 Comments »

12

Comment by hiro

2008/4/15 Tuesday @ 22:12:03

JR高島屋がこんな英語を使っているとは!(>o<”)

名古屋の玄関口の名古屋駅に堂々と意味不明の英語(^^;

言いたい事がわかってしまう日本人の自分が悲しい。(T T)

ネイティブが見ると、さっぱり意味がわからないようです。

Sense up weeks!

外国人に聞かれたら教えてあげてください。

ちなみに翻訳機で翻訳してみたら
数週間の上の感覚〔意味〕 という意味になりました。

16

Comment by Francine and Sierra

2008/4/16 Wednesday @ 18:46:32

Hi Heart to Heart
The children at St Andrew’s School in Brisbane Australia think you English teacher is very pretty! We hope your English is improving.The children here all love Geishagirls and Sumo wrestlers. What do you like?
Love from Francine and Sierra

20

Comment by Kon-chan

2008/4/18 Friday @ 20:51:18

こんばんは。

私がよく見かけて気になる看板は「CLOSE」とかですね。
これは「CLOSED」が正しいのでは???

「閉めろ」と言ってるワリにもう閉まってるし。
こんな看板を見かけるとその後ビミョーな気分になって
しまいますね。(^^)

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>