真っ赤な花
真っ赤な花が咲いていた。
きっとガーベラだと思う。
なんとも奥深い深紅な色をしている。
デジタル写真をとる時、実は赤や黄色は難しい。
すぐに色が飽和してしまい、階調がなくなってしまうのだ。
まだ、この点では、フィルムの方が優れているといえる。
デジタルカメラも、まだ発展途上で、あと数年でフィルムに追いつくのだろう。ただ、高感度性能は、すでにフィルムのそれの数倍よくなった。
はたして、人の情熱は、進化できているだろうか?
赤い花は、心の奥の情熱を呼び覚ましてくれる気がする。
真っ赤な花が咲いていた。
きっとガーベラだと思う。
なんとも奥深い深紅な色をしている。
デジタル写真をとる時、実は赤や黄色は難しい。
すぐに色が飽和してしまい、階調がなくなってしまうのだ。
まだ、この点では、フィルムの方が優れているといえる。
デジタルカメラも、まだ発展途上で、あと数年でフィルムに追いつくのだろう。ただ、高感度性能は、すでにフィルムのそれの数倍よくなった。
はたして、人の情熱は、進化できているだろうか?
赤い花は、心の奥の情熱を呼び覚ましてくれる気がする。
I have to say that candlelight has been one of my favourite escapades.
It can put you in a sazzy mood and melt away all your troubles that
have manifested throughout the day.
Or you can just let yourself go and become entranced with the
sensual dance movements of the suggestive flame.
MMmmm I have to say that surrounding myself with candlelight
definitely has added spice to my life and encourages me to play!
秋の気配が濃くなり、そういえば、いつの間にかセミの声も聞こえなくなっていた。
少し涼しくはなったとはいえ、まだ秋の色には遠い。
ある日、公園に行くと、木の幹に、抜け殻だけが残っていた。
ふと見渡すと、木の周りは、どんぐりでいっぱいだった。
いつの間にか、短い夏は終わり、秋がやってきていた。
This is a picture of where my family have a beach house in Australia.
It is a gentle reminder that when one has been voyaging through
rough seas and have been weathering tumultuous waves; be assured
that you will come through the storm and there will be smooth
sailing ahead.
御彼岸といえば、お墓参り。
彼の岸とは、三途の川の向こう側、つまりあの世ってことです。

連休の最終日、平和公園に墓参りに行ってきました。
大渋滞でしたが、しっかりご先祖様にお参りできました。
名古屋の平和公園は、戦後に市内のお墓をここに集めたので、すごく大きな霊園になっています。

彼岸花もしっかり咲いていました。
きっちり御彼岸に咲いているというも、花の形もちょっときみが悪いですよね。

先日まで、総理大臣だった麻生太郎元首相ですが、
外国人が聞くと、妙な言葉に聞こえてしまうそうです。
asou —–> asshole
あそう が あーすほーる
なんと、お尻の穴って聞こえるらしい。
お尻の穴総理大臣って聞こえてたんですね。
海外では、けっこう笑われてたりしたかもしれません。(^^;
同じように、日本人が save the earth というと、
お尻の穴を救おうって聞こえるらしいです。(T T)
気をつけましょう。

ここは、ラムサール条約で有名な、藤前干潟。
ここの保護を契機に、名古屋市でゴミの分別が始まったのは
みなさんご存知でしたか?
野鳥観察館が、名古屋市港区の稲永公園の中にあります。
たくさんの望遠鏡で、干潟に集まる鳥たちを観察することができますよ。
今回は、カメラを持っていっていなかったので、iphoneの画像で
雰囲気だけ感じてください。
このときは、ほぼ満潮。
干潟は水の下に隠れていました。
一番目立ったのは、猛禽類のミサゴ。
こんなにたくさんのミサゴを見たのは初めてでした。
とくに、魚の捕食が得意なミサゴ。
さすが、大きな魚を捕まえて食べていました。
フィールドスコープがたくさん並んでいるので、
手軽に野鳥観察ができますよ。
ちなみに、1Fではコーワのフィールドスコープの体験機材がありました。
個人的にすごく欲しくなりましたが、今回はガマン…
一緒に置いてあった、コーワの双眼鏡は、とても質感があってよかったです。

いつの間にか、すっかり秋の気配になってきましたね。
どんぐりがたくさん落ちていた中に、変わった形の木の実も落ちていました。
この木の実、このイガイガの中に小さな種がたくさん入っているんです。
なんの実なんでしょうね。
落ち葉が落ちた公園は、ちょっと寂しげな雰囲気に写ります。
日中でも過ごしやすい気候になったので、ゆっくり読書でもしてみたいですね。



なんと、Google Earthにて、ネッシーと思われる画像が写っているとのこと。
たしかに、それらしい形をしてますね・・・・(^^;;
こちらは、ネッシーがジャンプしている動画とのことです。
※こっちはCGみたいですね。
The Story
A son asked his father, ‘Dad, will you take part in a marathon with me?’
The father who, despite having a heart condition said ‘yes.’ They went
on to complete the marathon together.
Father and son went on to join other marathons, the father always saying
‘yes’ to his son’s request of going through the race together.
One day, the son asked his father, ‘Dad, let’s join the Ironman
together.’ To which, his father said ‘yes’ too.
For those who don’t know, the Ironman is the toughest triathlon ever. The
race encompasses three endurance events of a 2.4 mile (3.86 kilometers)
ocean swim, followed by a 112 mile (180.2 kilometers) bike ride, and
ending with a 26.2 mile (42.195 kilometers) marathon along the coast of
the Big Island .
The father and son went on to complete the race together.

